sábado, 3 de outubro de 2009




Erro de português: “Maria traiu?”

* Por Seu Pedro

Escrevendo sobre os perfeccionistas virtuais, surpreendi-me com os tantos e-mails recebidos, com as mais loucas respostas, a quase totalidade acusando Maria de traição. Diziam que a saudade da portuguesa era do “o” de Manoel, cujo nome verdadeiro nem tenho coragem de escrever, quanto mais os enviados.

As respostas serviram-me para avaliar como vai o pensamento da humanidade, principalmente agora, que só que só se fala em coisa errada, da presidência ao eleitor. A quase totalidade só pensa naquilo. São incapazes de pensar que Maria sentiu saudades dos afetos e do carinho que Manoel, que foi em busca de melhorar de vida para depois buscá-la, deixou para trás. Ela sentia falta das noites em que, da janela, olhavam o porto, por onde ele partiria e deixaria saudades.

Digo “quase todos”, pois recebi um e-mail, da assídua leitora Isabel Leite, uma das que procuram as imperfeições no que escrevo. Respondeu: “Maria engravidou por inseminação artificial”. Não é necessária traição no casamento, em época que a ciência já domina o congelamento de embriões. Hoje podemos, muito bem, deixar os filhos e filhas para serem gerados em época que a nossa economia saia da crise. Eis ai o grande prazer da fidelidade: engravidar do marido mesmo que ele esteja distante.

A pergunta feita foi onde esta o erro de português? E a questão foi esta: Manoel embarcou em Portugal tendo como destino o Brasil, tem dois anos. Não mais voltou, deixando Maria com saudades. Mas ela sempre enviava cartas e recebia. Na última das cartas, Manoel foi comunicado, por Maria, que deu a luz, por parto normal e que era pai de uma linda menina. Maria não cometeu erro de português, embora muitos compadres lhe rondassem. Nem há erros no texto.

Vai uma pergunta; um teste, cujo resultado digo depois: Em um galinheiro havia cinco galinhas, mas um homem negro levou duas. Respondam-me: quantas galinhas tem no galinheiro agora? Cuidado, a sua resposta pode ser reveladora. Os textos parecem brincadeiras, mas são coisas muito sérias, garanto.

* Seu Pedro é o jornalista Pedro Diedrichs, editor do jornal Vanguarda, de Guanambi, Bahia.


2 comentários:

  1. Maria engravidou foi de saudade, o pá!!!
    *(vai a conta da minha mulher, mas aqui quem fala aqui é o Eduardo Murta, amigo Pedro)

    ResponderExcluir
  2. Aqui no Literário também aventei a possibilidade da inseminação artificial. Quanto ao galinheiro,nem imagino qual seja a resposta, em vista do "levou" poder ter outros significados.

    ResponderExcluir