O
homem esse desconhecido
* Por
Alexis Carrel
(…)
O
homem deveria ser a medida de tudo. De fato, ele é um estranho no
mundo que criou. Não soube organizar este mundo para ele, porque não
possuía um conhecimento positivo da sua própria natureza. O enorme
avanço das ciências das coisas inanimadas em relação às dos
seres vivos é, portanto, um dos acontecimentos mais trágicos da
história da humanidade. O meio construído pela nossa inteligência
e pelas nossas intenções não se ajusta às nossas dimensões nem à
nossa forma. Não nos serve. Sentimo-nos infelizes. Degeneramos
moralmente e mentalmente (...)
(…) São precisamente os grupos e as nações em que a civilização industrial atingiu o apogeu que mais enfraquecem. Neles, o retorno à barbárie é mais rápido. Permanecem sem defesa perante o meio adverso que a ciência lhes forneceu. Na verdade, a nossa civilização, tal como as que a antecederam, criou condições em que, por razões que não conhecemos exatamente, a própria vida se torna impossível. A inquietação e a infelicidade dos habitantes da nova cidade têm origem nas instituições políticas, econômicas e sociais, mas sobretudo na sua própria degradação. São vítimas do atraso das ciências da vida em relação às da matéria (...)
(…)
A
inteligência é quase inútil para aqueles que só a possuem a ela.
O intelectual puro é um ser incompleto, infeliz, pois é incapaz de
atingir aquilo que compreende. A capacidade de apreender as relações
das coisas só é fecunda quando associada a outras atividades, como
o sentido moral, o sentido afetivo, a vontade, o raciocínio, a
imaginação e uma certa força orgânica. Só é utilizável à
custa de esforço.
Os detentores da ciência preparam-se longamente realizando um duro trabalho. Submetem-se a uma espécie de ascetismo. Sem o exercício da vontade, a inteligência mantém-se dispersa e estéril. Uma vez disciplinada, torna-se capaz de perseguir a verdade. Mas só a atinge plenamente se for ajudada pelo sentido moral. Os grandes cientistas têm sempre uma profunda honestidade intelectual. Seguem a realidade para onde quer que ela os conduza. Nunca procuram substituí-la pelos seus próprios desejos, nem ocultá-la quando se torna opressiva. O homem que quiser contemplar a verdade deve manter a calma dentro de si mesmo. O seu espírito deve ser como a água serena de um lago. As atividades afetivas, contudo, são indispensáveis ao progresso da inteligência. Mas devem reduzir-se a essa paixão que Pasteur chamava deus interior, o entusiasmo. O pensamento só cresce naqueles que são capazes de amor e de ódio. Exige, portanto, para além da ajuda das outras atividades da consciência, a do corpo. Mesmo quando escala os degraus mais elevados e se ilumina de intuição e de imaginação criativa, precisa de uma armadura tanto moral como orgânica (…)
(…) O desenvolvimento exclusivo das atividades afetivas, estéticas ou místicas produz homens inferiores, espíritos mesquinhos, estreitos, visionários. Observamos muitas vezes exemplos destes, embora hoje todos disponham de educação intelectual. Não é necessária uma grande cultura da inteligência para fecundar o sentido estético e o sentido místico e produzir artistas, poetas, religiosos, todos aqueles que contemplam desinteressadamente os diversos aspectos da beleza.
Acontece o mesmo com o sentido moral e o raciocínio. Mas estas atividades quase se bastam a si mesmas. Conferem àquele que as possui aptidão para a felicidade. Parecem fortalecer todas as outras atividades, mesmo as atividades orgânicas. Na educação, devemos ter essencialmente em conta o seu desenvolvimento, pois asseguram o equilíbrio do indivíduo. Constituem um elemento sólido do edifício social. Para os membros anônimos das grandes nações, o sentido moral é muito mais importante do que a inteligência(...)
(…)
A civilização moderna encontra-se em má posição porque não nos
convém. Foi construída sem conhecimento da nossa verdadeira
natureza. Deve-se ao capricho das descobertas científicas, do
apetite dos homens, das suas ilusões, das suas teorias e dos seus
desejos. Apesar de ter sido edificada por nós, não foi feita à
nossa medida.
Na verdade, é evidente que a ciência não seguiu nenhum plano. Desenvolveu-se ao acaso, com o nascimento de alguns homens de gênio, a forma do seu espírito e o caminho que tomou a sua curiosidade. Não se inspirou de modo nenhum no desejo de melhorar o estado dos seres humanos. As descobertas produziram-se ao sabor da intuição dos cientistas e das circunstâncias mais ou menos fortuitas das suas carreiras.
Na verdade, é evidente que a ciência não seguiu nenhum plano. Desenvolveu-se ao acaso, com o nascimento de alguns homens de gênio, a forma do seu espírito e o caminho que tomou a sua curiosidade. Não se inspirou de modo nenhum no desejo de melhorar o estado dos seres humanos. As descobertas produziram-se ao sabor da intuição dos cientistas e das circunstâncias mais ou menos fortuitas das suas carreiras.
Se Galileu, Newton ou Lavoisier tivessem aplicado os poderes do seu espírito ao estudo do corpo e da consciência, talvez o nosso mundo fosse diferente do que é hoje. Os cientistas ignoram para onde vão. São guiados pelo acaso, por raciocínios sutis, por uma espécie de clarividência. Cada um deles é um mundo à parte, governado pelas suas próprias leis. De tempos a tempos, certas coisas, obscuras para os outros, tornam-se claras para eles. Em geral, as descobertas são feitas sem nenhuma revisão das consequências. Mas a forma da nossa civilização resultou dessas consequências (...)
(…)
Dir-se-ia
que a civilização moderna é incapaz de produzir uma elite dotada
simultaneamente de imaginação, de inteligência e de coragem. Em
quase todos os países se verifica uma diminuição do calibre
intelectual e moral naqueles a quem cabe a responsabilização da
direção dos assuntos políticos, econômicos
e sociais. As organizações financeiras, industriais e comerciais
atingiram dimensões gigantescas. São influenciadas não só pelas
condições do país em que nasceram, mas também pelo estado dos
países vizinhos e de todo o mundo. Em todas as nações produzem-se
modificações sociais com grande rapidez. Em quase toda a parte se
põe em causa o valor do regime político. As grandes democracias
enfrentam problemas temíveis que dizem respeito à sua própria
existência e cuja solução é urgente. E apercebemo-nos de que,
apesar das grandes esperanças que a humanidade depositou na
civilização moderna, esta civilização não foi capaz de
desenvolver homens suficientemente inteligentes e audaciosos para a
dirigirem na via perigosa por que a enveredou. Os seres humanos não
cresceram tanto como as instituições criadas pelo seu cérebro. São
sobretudo a fraqueza intelectual e moral dos chefes e a sua
ignorância que põem em perigo a nossa civilização(...)
(…)
A nossa vida é influenciada em grande medida pelos jornais. A
publicidade é feita unicamente no interesse dos produtores e nunca
dos consumidores. Por exemplo, convenceu-se o público de que o pão
branco é superior ao pão escuro. A farinha, cada vez mais finamente
peneirada, foi privada dos seus princípios mais úteis. Mas
conserva-se melhor e o pão faz-se mais facilmente. Os moleiros e os
padeiros ganham mais dinheiro. Os consumidores comem, sem o saber, um
produto inferior. E em todos os países em que o pão é a parte
principal da alimentação, as populações degeneram. Gastam-se
enormes quantias na publicidade comercial. Assim, imensos produtos
alimentares e farmacêuticos inúteis, e muitas vezes prejudiciais,
tornaram-se uma necessidade para os homens civilizados. Deste modo, a
avidez dos indivíduos suficientemente hábeis para orientar o gosto
das massas populares para os produtos à venda desempenha um papel
capital na nossa civilização.
Os
homens mais felizes e mais úteis são feitos de um conjunto
harmonioso de atividades intelectuais e morais. E é a qualidade
destas atividades e a igualdade do seu desenvolvimento que que
conferem a este tipo a sua superioridade sobre os outros. Mas a sua
intensidade determina o nível social de um dado indivíduo e faz
dele um comerciante ou um diretor de banco, um pequeno médico ou um
professor célebre, um presidente de uma junta de freguesia ou um
presidente dos Estados Unidos. O desenvolvimento de seres humanos
completos dever ser o objectivo dos nossos esforços. Só neles pode
assentar uma civilização sólida.
Existe ainda uma classe de homens que, apesar de tão desarmônicos como os criminosos e os loucos, são indispensáveis à sociedade moderna. São os gênios. Estes indivíduos caracterizam-se pelo crescimento monstruoso de uma das atividades psicológicas. Um grande artista, um grande cientista, um grande filósofo é geralmente um homem comum em que uma função se hipertrofiou. Pode também ser comparado a um tumor que se tivesse desenvolvido num organismo normal. Estes seres não equilibrados são, em geral, infelizes. Mas produzem grandes obras, das quais toda a sociedade beneficia. A sua desarmonia gera o progresso da civilização. A humanidade nunca alcançou nada por meio do esforço da multidão. É empurrada pela paixão de alguns indivíduos, pela chama da sua inteligência, pelo seu ideal de ciência, de caridade ou de beleza (…)
*
Biólogo e cirurgião francês, ganhador do Prêmio Nobel de Medicina
de 1912.
Nenhum comentário:
Postar um comentário